Az Apple WWDC Keynote-ja Kínáról szólt
A WWDC idei vitaindítója zsúfolásig megtelt a technológiai óriás új termékeivel. De a cég legnagyobb újdonsága nem a hardver, ill szoftver.

Lehet, hogy az Apple a legutóbbi emlékek legeseményesebb vitaindítóját tartotta. A változtatások között szerepel: a Macbook Pro jelentős hardveres átalakítása; a Mac OS X Mountain Lion hasznos új funkcióival bővült, mint például az asztali értesítések és a lehetőség, hogy bármilyen alkalmazásból bármit megoszthasson egy kattintással; az iOS, az Apple mobil operációs rendszerének új verziója; és nagy új tervek a Siri számára, beleértve az iPad és az autós integrációt.
Mindezek az újdonságok sok takarmányt adnak majd a technológiai újságíróknak a következő hetekben. De történt ma még valami érdekes: a cég többször is megemlítette Kínát. A Mountain Lion bemutatása közepette Craig Federighi, a Mac OS X vezető alelnöke megállt, hogy kínai nyelvű funkciókat biztosítson. nagyon saját fejezet a demóban. Felújított karakterbeviteli módot és új kínai szótárt mutatott be. Egy jelentős lépésként a Safari beépített támogatással rendelkezik a Baidu-hoz, Kína legnagyobb keresőjéhez, és tartalmat oszthat meg videotárhelyekkel. Tudou és Youku -- szolgáltatások, amelyeket sok amerikai a kalózfilmekkel és tévéműsorokkal társít, de az átlagos kínaiak számára csupán a YouTube helyi ízei.
Az Apple azt állítja, hogy sok ugyanazt a kínai specifikus funkciót viszi át iOS-re. A cég tisztviselői felhívták a figyelmet arra, hogy a Siri támogatja a keresést a tajvani mandarin nyelven (amely különbözik a szárazföldi Kínában beszélt mandarin nyelvtől), valamint a kantoni nyelven, amelyet Dél-Kínában és Hongkongban beszélnek.
– Most megteheti helyi keresés még Kínában is” – mondta Scott Forstall, az iOS-ért felelős vezető alelnök, oly módon, hogy az ország valahogy egyedülálló a maga összetettségében (sőt, a Siri már támogatja a világ egyik legnehezebb nyelvét, a japánt).
A beszéd vége felé az Apple vezetői harmadszor is rátaláltak a Kína témára, és felhánytorgatták nak nek végső csúszik összefoglalja az iOS összes kínai nyelvű funkcióját.
Ezúttal figyelemre méltó – vagy rendkívüli, ahogy Steve Jobs mondaná, hogy Kínára összpontosítanak. Az Apple és Kína ebben az évben gyakran szerepelt együtt a hírekben, Mike Daisey előadó-mesemondó pedig felháborodást váltott ki. stilizált ábrázolás a Foxconn, az iPad és iPhone készülékek, valamint más nemzetközi technológiai cégek termékeinek összeszerelésével foglalkozó vállalkozó. Aztán ott volt a majdnem bohózat védjegy vita Az Apple és a Proview nevű kínai vállalat között, amelyben a Proview petíciót nyújtott be a jogi hatóságoknak, hogy tiltsák be az iPad értékesítését, mivel azt állítják, hogy az Apple illegálisan használja az eszköz nevét.
E jogi összefonódások ellenére az Apple termékek iránt továbbra is nagy a kereslet Kínában, és néhányan felajánlják őket létfontosságú szervek és még az övék is szüzesség hogy kezükbe kerüljön egy új iPhone. Nem meglepő, hogy az Apple Kínát egy meghódításra váró piacnak tekinti; Tim Cook vezérigazgató márciusban került a címlapokra, amikor csökkent ban ben a Foxconn zhengzhoui gyártóüzemében. (Steve Jobs soha nem tett ilyen nyitányt.) Mi? van meglepő látni, hogy az Apple ilyen nyíltan udvarol az országnak egy vitaindítóban. Legjobb tudomásom szerint az Apple közel sem fordított akkora egyéni figyelmet más államokra, mint ezúttal Kínára.
Visszatérve az Egyesült Államokba, azokat a termékeket, amelyeket a vitaindító részeként említenek vagy nem, szinte mindig utólag elemzik, hogy jelezzék, merre halad tovább az Apple. iOS i integrálva van a Twitterrel és a Facebookkal! Ez azt jelenti, hogy az Apple szándékosan becsapja a Google+-t? És ez teljesen igazságos. Mint egy vitaindítóhoz illik, a termékeknek kell a középpontba kerülniük. De ezúttal az Apple nem egy eszköz, de még csak nem is egy forradalmi alkalmazás lesz. Ez egy hely.